Thrift to Solve the Credit Crisis
剛看過這篇有關金融海嘯的文章, 從信仰的角度, 談及是次美國信貸危機, 覺得相當有意思.
我們怎樣看財富累積? 背後的心態是基於貪婪, 還是作為一個地上的好管家? 怎樣才是正確的理財之道?
不過, 我不是太明白”thrift is central to the biblical theme of redemption” 這句的意思.
Recovering Thrift to Solve the Credit Crisis
The credit crunch stems from a deeper moral and spiritual crunch. At stake is a virtue on which capitalism depends – thrift. Resolving the crisis will involve a recovery of this virtue.
Most westerners have long had access to grassroots saving institutions, such as building societies and credit unions. But recently, while commercial banks have focused their investment opportunities on ‘high net worth individuals’, financial institutions targeting the ‘sub-prime’ market have proliferated. The growth of this anti-thrift sector is partly responsible for the high levels of consumer debt that have become an accepted feature of advanced economies, but now threaten to undermine them.
This raises questions not only about the morality of debt, about which today’s moral and religious leaders are generally outspoken, but also about the importance of thrift, about which such leaders are generally silent.
Despite this silence, Hebrew and Christian scriptures support a theology of thrift. Literally, thrift means ‘prosperity’ or ‘well-being’, meanings encompassed in the Hebrew notion of shalom, which is central to the biblical theme of redemption. True, Jesus warned against laying up treasure on earth. But his warning is against greed and miserliness, which undermine thrift. In fact, the fear that generally accompanies these vices is evident in the words and actions of the third servant in Jesus’ parable of the talents (Matthew 25:14-30). This servant’s fear, based on a harsh picture of God, led to actions that were unimaginative, unproductive and risk-averse.
In contrast, the fearless words and actions of the two servants who ‘put their money to work’, reflect a God who inspires the imagination, productivity and risk-taking that characterize the thrift needed to convert barren money into fruitful capital. Having made this conversion, which underlies all investment and entrepreneurship, these two servants are welcomed into God’s shalom economy: ‘I will put you in charge of many things. Come and share your master’s happiness.’ Their thrift leads to stewardship and happiness. This resonates with two further meanings of thrift: ‘prudence’ and ‘providence’, words that appear in the names of two large companies that began as explicitly pro-thrift institutions: the Prudential and Friends Provident.
Opinion formers emphasizing ‘happiness’ should draw inspiration from the way happiness is obtained in Jesus’ parable, to mount a public education campaign on thrift, linked to government-backed bonds to be sold at National Lottery ticket outlets. Millions of consumers, currently bombarded with gambling and credit options, would thus be offered the freedom and opportunity to save. This is the freedom and opportunity of the market economy – an economy built on thrift.
Peter Heslam
Director, Transforming Business, Cambridge University
http://www.licc.org.uk/culture/recovering-thrift
荷媽有教大家, 要割禾就要彎身!
唔係紅姐教女講架咩….哈哈…無得睇啦
謝謝推介,不過抱歉,基本上不明白這篇文章講甚麼。我不知道他用這個thrift字其實是甚麼意思,它的定義在短短兩三段裡不斷流動,我搞不清其實他指的是甚麼。
另外,更加抱歉,我不大明白你不明白些甚麼。‘Literally, thrift means ‘prosperity’ or ‘well-being’, meanings encompassed in the Hebrew notion of shalom, which is central to the biblical theme of redemption.’這對我來說反而是整篇文章最清晰直接的一句statement。
Central to the biblical theme of redemption所指的是the Hebrew notion of shalom,不是thrift;這個希伯來人『平安』的概念包含了(encompass)豐裕/福祉的意思;按照作者的理解,豐裕/福祉正是thrift此字的本來的字面意思。請注意『包含了』並非『等如』。
閣下把作者這個statement中間一大句qualifying phrase抽起,改變了人家的意思,然後說不明白,真是激死人。
飲博士,承蒙賜教.
我英文屎呀麻, 睇唔明, 所以咪想聽你講下囉.
咪咁啦,衰野。
你打茅波切左人地句野一大截走,梗係唔明啦。我都俾你條問題搞到抓曬頭。
不過我其實唔多明呢篇文,確係事實。
“Central to the biblical theme of redemption所指的是the Hebrew notion of shalom,不是thrift”—-我正正就係將『包含了』等同了『等如』,所以我唔明。
不過就算無攪錯,其實我都唔係好明這篇文章的意思,認同你的講法,作者好多概念的轉移,睇到暈暈地。不過我估作者想把聖經中談及的豐裕//福祉/亨通/富足等觀念,及「按才幹受責任」的比喻看財富管理,我覺得這些觀點值得再思考。
近來在看「社會企業」有關的書,其中理念對商業世界的演繹有些不同;我無讀過經濟/商科,只是近來接觸多了business terms,看有關美國金融海嘯的消息,也比以前明白多了。等我再多看一點才分享,唔明又會找你請教一下:)
別問道於盲了。
我的真理師妹,是打正旗號在現代經濟學發源地研究『經濟神學』的,更曾是財經界風雲人物,大概會成為華人的經濟神學之母。還是看她的吧:
『世紀大風暴』
飲者,邊度可以睇到?